|
|
Майкрофт Холмс
Женат, имеет сына, очень любит свою собаку, рыжего сеттера, и
работает в министерстве иностранных дел. Очень известен… в своём
кругу.
Его родной брат Шерлок считает, что Майкрофт очень наблюдателен,
и из него мог бы получиться великолепный сыщик, если бы он всему
на свете не предпочитал тишину и мягкое кресло в клубе. |
Леди Ева Брекуэлл
Одна из самых красивых девушек, начавшая выезжать в свет. Её
неосторожные (со слов Майкрофта) письма одному бедному эсквайру
были оценены шантажистом Милвертоном в 7000 фунтов. В случае неуплаты
денег Милвертон расстроит свадьбу леди Евы с герцогом Доверкором.
Если, как утверждает Майкрофт, у леди Евы денег нет, то, видимо,
герцог Доверкор уже в преклонном возрасте. Трудно представить,
чтобы молодой герцог стал жениться на бесприданнице.
В противном случае – леди Ева просто «зажала» 7000 фунтов... |
Чарльз
Огастес Милвертон
Король шантажа, играл на людских пороках, ошибках и слабостях.
На его счету много жертв. «Один из самых мерзких людей в Лондоне».
На самом деле, был типичным продуктом общества «двойных стандартов»
и браков по расчёту. Извлекал прибыль из разницы между внутренней
и внешней моралью.
Как это часто бывает в криминальных кругах, «сгорел на работе»
– застрелен в собственном кабинете леди Хаксли, «несчастной, которую
он погубил». Впрочем, кто кого погубил – это ещё большой вопрос... |
Леди
Хаксли
Женщина, чья любовь к эпистолярному жанру и экономность привели
к смерти двух мужчин: один умер самостоятельно, другого пришлось
пристрелить.
«Какая женщина, какое самообладание, какой здравый смысл!» –
говорил о ней Холмс, чуть было сам не пострадавший от её предприимчивости. |
Нора
Собака Милвертона, которая любила ванильные сухари больше, чем
хозяина (королю шантажа, вероятно, стоило бы завести сторожевого
добермана, а не декоративного дога).
Одна из двух не погибших в фильме собак. |
|
|
|
|